El profesor de la UZ Francisco Barberán, único español reconocido con la Orden del Sol Naciente en 2019

0
704
El profesor Barberán.
El profesor Francisco Barberán.
El profesor Barberán.
El profesor Francisco Barberán.

Redacción. Francisco Barberán, miembro del Grupo de investigación Japón y profesor de la Universidad de Zaragoza, ha sido condecorado con la Orden del Sol Naciente (旭日章) por su contribución a la introducción de la cultura japonesa en España y su labor de promoción de la comprensión sobre Japón.

Francisco Barberán es coordinador de la Sección de Lengua Japonesa en el Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Zaragoza y profesor de la asignatura Ordenamiento Jurídico Japonés en el Máster propio en Estudios Japoneses de la misma universidad.

El Decreto de concesión ha sido publicado en el Diario Oficial el 3 de noviembre de 2019, siendo de destacar que el profesor Barberán ha sido el único español condecorado con este galardón en el año 2019.

La Orden del Sol Naciente se concede a quienes han alcanzado logros destacados en las relaciones internacionales, la promoción de la cultura japonesa, el desarrollo del bienestar social u ocupacional, o la preservación del medio ambiente. Entre los condecorados con ella se encuentran insignes personajes como Clint Eastwood o Ferrán Adriá. En 2015 también recibió este honor la profesora de la Universidad de Zaragoza Elena Barlés, especialista en arte japonés y también, como el condecorado, miembro del Grupo de investigación Japón.

Francisco Barberán, que ya fue galardonado en 2015 con el Premio del Ministro de Asuntos Exteriores de Japón, en reconocimiento a su labor de fomento del entendimiento mutuo entre Japón y España, es doctor en Derecho y, entre los numerosos artículos científicos y monografías que ha publicado, destacan el primer “Diccionario jurídico japonés-español” (Thomson-Aranzadi, 1ª ed. 2004 y 2ª ed. 2007), la traducción íntegra y con comentarios del Código civil japonés (Thomson-Aranzadi, 2006), el primer manual de introducción al Derecho español en japonés (現代スペイン法入門, Sagano Shoin, 2010), la primera “Introducción al Derecho japonés actual” (Thomson-Reuters Aranzadi, 2013) o el diccionario online japonés-español “RUI”.

Entre sus traducciones, destacan las obras de Haruki Murakami “De qué hablo cuando hablo de correr” (Tusquets, 2010) y las novelas de Keigo Higashino “La devoción del sospechoso X” (Ediciones B, 2011), “La salvación de una santa” (Ediciones B, 2013) y “Paradox 13” (Nova, 2017).

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here